How do I say “this must not happen”? Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern) Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?Are there examples of passive imperative forms of non-deponent verbs in ancient literature?When can the gerund take an object?How to emphasize adjectives?Is the complement of esse in nominative or accusative when esse is a subject?Should the phrase “I often saw” use the imperfect or the aorist in Greek?Passives Without AccusativesJenney's Second Year Latin, Lesson 12, exercise E: Ut clauses and how to translate English infinitivesMisquoting Linnaeus or correcting him?Passive periphrastic with two dativesExpressing English modalities of advice in LatinHow can you tell whether prefixed ‘in-’ is the preposition ‘in’ or Indo-European ‘in-’?

2018 MacBook Pro won't let me install macOS High Sierra 10.13 from USB installer

Twin's vs. Twins'

Can two people see the same photon?

Found this skink in my tomato plant bucket. Is he trapped? Or could he leave if he wanted?

Random body shuffle every night—can we still function?

Flight departed from the gate 5 min before scheduled departure time. Refund options

Why are two-digit numbers in Jonathan Swift's "Gulliver's Travels" (1726) written in "German style"?

Is there a verb for listening stealthily?

Is there any significance to the prison numbers of the Beagle Boys starting with 176-?

Does the main washing effect of soap come from foam?

Determine whether an integer is a palindrome

Is it OK to use the testing sample to compare algorithms?

Is the Mordenkainens' Sword spell underpowered?

First paper to introduce the "principal-agent problem"

New Order #6: Easter Egg

Did pre-Columbian Americans know the spherical shape of the Earth?

As a dual citizen, my US passport will expire one day after traveling to the US. Will this work?

What was the last profitable war?

The test team as an enemy of development? And how can this be avoided?

Pointing to problems without suggesting solutions

What did Turing mean when saying that "machines cannot give rise to surprises" is due to a fallacy?

Find general formula for the terms

Where and when has Thucydides been studied?

In musical terms, what properties are varied by the human voice to produce different words / syllables?



How do I say “this must not happen”?



Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)
Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?Are there examples of passive imperative forms of non-deponent verbs in ancient literature?When can the gerund take an object?How to emphasize adjectives?Is the complement of esse in nominative or accusative when esse is a subject?Should the phrase “I often saw” use the imperfect or the aorist in Greek?Passives Without AccusativesJenney's Second Year Latin, Lesson 12, exercise E: Ut clauses and how to translate English infinitivesMisquoting Linnaeus or correcting him?Passive periphrastic with two dativesExpressing English modalities of advice in LatinHow can you tell whether prefixed ‘in-’ is the preposition ‘in’ or Indo-European ‘in-’?










1















I'm used to translating English auxiliary "must" with a Latin gerundive: hic necandus est "this man must be killed".



But what if I want to say "this man must not be killed"? I would read non necandus est as "it's not necessary to kill him", which is a somewhat different meaning (it's ambivalent about whether he should be killed or not).










share|improve this question



















  • 1





    @JoonasIlmavirta You're absolutely right, it's short! Edited.

    – Draconis
    2 hours ago















1















I'm used to translating English auxiliary "must" with a Latin gerundive: hic necandus est "this man must be killed".



But what if I want to say "this man must not be killed"? I would read non necandus est as "it's not necessary to kill him", which is a somewhat different meaning (it's ambivalent about whether he should be killed or not).










share|improve this question



















  • 1





    @JoonasIlmavirta You're absolutely right, it's short! Edited.

    – Draconis
    2 hours ago













1












1








1








I'm used to translating English auxiliary "must" with a Latin gerundive: hic necandus est "this man must be killed".



But what if I want to say "this man must not be killed"? I would read non necandus est as "it's not necessary to kill him", which is a somewhat different meaning (it's ambivalent about whether he should be killed or not).










share|improve this question
















I'm used to translating English auxiliary "must" with a Latin gerundive: hic necandus est "this man must be killed".



But what if I want to say "this man must not be killed"? I would read non necandus est as "it's not necessary to kill him", which is a somewhat different meaning (it's ambivalent about whether he should be killed or not).







grammar-choice gerundivum negation






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 2 hours ago







Draconis

















asked 4 hours ago









DraconisDraconis

18.8k22676




18.8k22676







  • 1





    @JoonasIlmavirta You're absolutely right, it's short! Edited.

    – Draconis
    2 hours ago












  • 1





    @JoonasIlmavirta You're absolutely right, it's short! Edited.

    – Draconis
    2 hours ago







1




1





@JoonasIlmavirta You're absolutely right, it's short! Edited.

– Draconis
2 hours ago





@JoonasIlmavirta You're absolutely right, it's short! Edited.

– Draconis
2 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















2














In my experience many languages confuse lack of desire and desire of the contrary.
For example, I would like to be able to say "I don't want coffee" as the negation of "I want coffee", meaning that I don't have a desire to have coffee.
To say that I am actively against drinking coffee, I would prefer to say "I want not to have coffee".
But, unfortunately, English doesn't work this way, and "I don't want coffee" is construed as "I want not to have coffee" instead of the more ambivalent reading.



Similarly, the Latin non necandus est is more literally "it is not necessary to kill him" but could also be read as "it is necessary not to kill him".
I found examples of similar constructions, but it is not easy to decide which meaning is intended in each case.
I would consider both readings valid in general.



I see a couple of ways to express "it is necessary to not kill him" without ambiguity:



  1. Take a new verb with the opposite meaning: servandus est

  2. Explain in more words: necesse est eum non necare

  3. Work it into the structure of a sentence: curemus ne necetur

  4. In some cases you might be able to use a negative order: noli(te) eum necare

    (There are also passive imperatives.)





share|improve this answer

























    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "644"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );













    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f9526%2fhow-do-i-say-this-must-not-happen%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    2














    In my experience many languages confuse lack of desire and desire of the contrary.
    For example, I would like to be able to say "I don't want coffee" as the negation of "I want coffee", meaning that I don't have a desire to have coffee.
    To say that I am actively against drinking coffee, I would prefer to say "I want not to have coffee".
    But, unfortunately, English doesn't work this way, and "I don't want coffee" is construed as "I want not to have coffee" instead of the more ambivalent reading.



    Similarly, the Latin non necandus est is more literally "it is not necessary to kill him" but could also be read as "it is necessary not to kill him".
    I found examples of similar constructions, but it is not easy to decide which meaning is intended in each case.
    I would consider both readings valid in general.



    I see a couple of ways to express "it is necessary to not kill him" without ambiguity:



    1. Take a new verb with the opposite meaning: servandus est

    2. Explain in more words: necesse est eum non necare

    3. Work it into the structure of a sentence: curemus ne necetur

    4. In some cases you might be able to use a negative order: noli(te) eum necare

      (There are also passive imperatives.)





    share|improve this answer





























      2














      In my experience many languages confuse lack of desire and desire of the contrary.
      For example, I would like to be able to say "I don't want coffee" as the negation of "I want coffee", meaning that I don't have a desire to have coffee.
      To say that I am actively against drinking coffee, I would prefer to say "I want not to have coffee".
      But, unfortunately, English doesn't work this way, and "I don't want coffee" is construed as "I want not to have coffee" instead of the more ambivalent reading.



      Similarly, the Latin non necandus est is more literally "it is not necessary to kill him" but could also be read as "it is necessary not to kill him".
      I found examples of similar constructions, but it is not easy to decide which meaning is intended in each case.
      I would consider both readings valid in general.



      I see a couple of ways to express "it is necessary to not kill him" without ambiguity:



      1. Take a new verb with the opposite meaning: servandus est

      2. Explain in more words: necesse est eum non necare

      3. Work it into the structure of a sentence: curemus ne necetur

      4. In some cases you might be able to use a negative order: noli(te) eum necare

        (There are also passive imperatives.)





      share|improve this answer



























        2












        2








        2







        In my experience many languages confuse lack of desire and desire of the contrary.
        For example, I would like to be able to say "I don't want coffee" as the negation of "I want coffee", meaning that I don't have a desire to have coffee.
        To say that I am actively against drinking coffee, I would prefer to say "I want not to have coffee".
        But, unfortunately, English doesn't work this way, and "I don't want coffee" is construed as "I want not to have coffee" instead of the more ambivalent reading.



        Similarly, the Latin non necandus est is more literally "it is not necessary to kill him" but could also be read as "it is necessary not to kill him".
        I found examples of similar constructions, but it is not easy to decide which meaning is intended in each case.
        I would consider both readings valid in general.



        I see a couple of ways to express "it is necessary to not kill him" without ambiguity:



        1. Take a new verb with the opposite meaning: servandus est

        2. Explain in more words: necesse est eum non necare

        3. Work it into the structure of a sentence: curemus ne necetur

        4. In some cases you might be able to use a negative order: noli(te) eum necare

          (There are also passive imperatives.)





        share|improve this answer















        In my experience many languages confuse lack of desire and desire of the contrary.
        For example, I would like to be able to say "I don't want coffee" as the negation of "I want coffee", meaning that I don't have a desire to have coffee.
        To say that I am actively against drinking coffee, I would prefer to say "I want not to have coffee".
        But, unfortunately, English doesn't work this way, and "I don't want coffee" is construed as "I want not to have coffee" instead of the more ambivalent reading.



        Similarly, the Latin non necandus est is more literally "it is not necessary to kill him" but could also be read as "it is necessary not to kill him".
        I found examples of similar constructions, but it is not easy to decide which meaning is intended in each case.
        I would consider both readings valid in general.



        I see a couple of ways to express "it is necessary to not kill him" without ambiguity:



        1. Take a new verb with the opposite meaning: servandus est

        2. Explain in more words: necesse est eum non necare

        3. Work it into the structure of a sentence: curemus ne necetur

        4. In some cases you might be able to use a negative order: noli(te) eum necare

          (There are also passive imperatives.)






        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited 2 hours ago

























        answered 2 hours ago









        Joonas IlmavirtaJoonas Ilmavirta

        49.3k1271288




        49.3k1271288



























            draft saved

            draft discarded
















































            Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f9526%2fhow-do-i-say-this-must-not-happen%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            名間水力發電廠 目录 沿革 設施 鄰近設施 註釋 外部連結 导航菜单23°50′10″N 120°42′41″E / 23.83611°N 120.71139°E / 23.83611; 120.7113923°50′10″N 120°42′41″E / 23.83611°N 120.71139°E / 23.83611; 120.71139計畫概要原始内容臺灣第一座BOT 模式開發的水力發電廠-名間水力電廠名間水力發電廠 水利署首件BOT案原始内容《小檔案》名間電廠 首座BOT水力發電廠原始内容名間電廠BOT - 經濟部水利署中區水資源局

            Prove that NP is closed under karp reduction?Space(n) not closed under Karp reductions - what about NTime(n)?Class P is closed under rotation?Prove or disprove that $NL$ is closed under polynomial many-one reductions$mathbfNC_2$ is closed under log-space reductionOn Karp reductionwhen can I know if a class (complexity) is closed under reduction (cook/karp)Check if class $PSPACE$ is closed under polyonomially space reductionIs NPSPACE also closed under polynomial-time reduction and under log-space reduction?Prove PSPACE is closed under complement?Prove PSPACE is closed under union?

            Is my guitar’s action too high? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)Strings too stiff on a recently purchased acoustic guitar | Cort AD880CEIs the action of my guitar really high?Μy little finger is too weak to play guitarWith guitar, how long should I give my fingers to strengthen / callous?When playing a fret the guitar sounds mutedPlaying (Barre) chords up the guitar neckI think my guitar strings are wound too tight and I can't play barre chordsF barre chord on an SG guitarHow to find to the right strings of a barre chord by feel?High action on higher fret on my steel acoustic guitar